Teil 1 - Special Bulletin #36

Bereich 'Titel und Anmerkung zur Verantwortlichkeit'

Haupttitel

Special Bulletin #36

Allgemeine Werkstoffbezeichnung

Paralleler Titel

Andere Titelinformation

Titelangaben zur Verantwortlichkeit

Anmerkungen zum Titel

Erschließungsstufe

Teil

Bereich "Edition"

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Angaben zum Maßstab (kartografisch)

Angaben zur Projektion (kartografisch)

Angaben zu Koordinaten (kartografisch)

Angaben zum Maßstab (architektonisch)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Bereich "Entstehungszeitraum"

Datum/Laufzeit

  • 9 Jun. 1927 (Anlage)

Bereich 'Physische Beschreibung'

Physische Beschreibung

1 p.

Publisher's series area

Haupttitel der Verlagsreihe

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Bereich "Archivische Beschreibung"

Name des Bestandsbildners

(1 Dec. 1924-)

Name des Bestandsbildners

(1884-1965)

Bestandsgeschichte

Eingrenzung und Inhalt

Begins with: "Loyalty to this Organization, to the Imperial Officers, and to the great Movement in which we are engaged, means much to each and every one of us. Let us try to accomplish more … In view of this, we must be continually on the alert, not only here at Headquarters, but at our Local Klaverns and Auxiliaries, to guard against the evil design of those not only from the outside, but from the inside of our own membership. We have nothing to fear from the outside if our membership is loyal to the duly elected and constituted officers, and supports them in their work for this great cause". Goes on to explain that they do not have the money for an "Investigation department", or a "Secret Service Department", so much depend on the cooperation of their membership. Further reiterates that dues must be handed in on time, and Units should be having regular meetings, reports should be handed in to Headquarters, and that the shipment of robes are coming in soon. Also mentions that 5 new units have been established in Nova Scotia, and that work in New Brunswick has been "satisfactory". Cautions: "Don't grumble -don't be a grouch -don't kill a meeting by knocking a Klansman. Don't say you cannot help or will not help, but be a booster. If your local Organization is not pledged 100 per cent, why not go to work to-day and make it 100 per-cent. This is the spirit that will make this Organization truly a success". Updates that Fowler is in New York, and lists names from different towns in Ontario that have been banished from the organization. In closing, "we trust that each Klansman may realise the truth contained in the resolution unanimously passed in the House of commons and in the Senate: 'Resolved, that as Canada is approaching the sixtieth anniversary of our founding as a Dominion the Parliament of Canada place on record its appreciation of the achievements of the Fathers of Confederation, and with united voice express the faith and confidence in the future of this our country and its development as a member of the British Commonwealth of Nations, owing allegiance to His Majesty the King. We trust that this commemoration will lend added inspiration to the patriotic fervor of our people, and afford a clearer vision of our aspirations and ideals, to the end that from sea to sea there may be developed a robust Canadian spirit, and in all things Canadian profounder national unity' ". Signed by George Marshall, Imperial Wizard, and J.S. Lord, Imperial Kligrapp.

Bereich "Anmerkungen"

Physischer Zustand

Abgebende Stelle

Ordnung und Klassifikation

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

Schrift in den Unterlagen

Aufbewahrungsort der Originale

Verfügbarkeit anderer Formate

Zugangsbeschränkungen

Bestimmungen, die die Benutzung, Reproduktion und Veröffentlichung regeln

Findmittel

Verbundene Materialien

Verwandte Materialien

Zuwächse

Alternative Identifikatoren/Signaturen

Bereich "Standardnummern"

Standardnummer

Zugriffspunkte

Zugriffspunkte (Thema)

Zugriffspunkte (Ort)

Zugriffspunkte (Name)

Zugriffspunkte (Genre)

Bereich "Kontrolle"

Beschreibungsdatensatzkennzahl

Archivcode

Regeln und/oder Konventionen

Status

Final

Erschließungstiefe

Vollständig

Daten der Bestandsbildung, der Überprüfung und der Skartierung/Kassierung

Sprache der Beschreibung

Schrift der Beschreibung

Quellen

Bereich Zugang

Verwandte Themen

Verwandte Personen und Organisationen

Verwandte Orte

Verwandte Genres

Aufbewahrung

  • Umschlag/Mappe: 2229.1, Box 1, File 4, Item 16, Part 1