Parte 1 - Greetings Announcement

Área de título y declaración de responsabilidad

Título apropiado

Greetings Announcement

Tipo general de material

Título paralelo

Otra información de título

Título declaración de responsabilidad

Título notas

Nivel de descripción

Parte

Institución archivística

Área de edición

Declaración de edición

Declaración de responsabilidad de edición

Área de detalles específicos de la clase de material

Mención de la escala (cartográfica)

Mención de proyección (cartográfica)

Mención de coordenadas (cartográfica)

Mención de la escala (arquitectónica)

Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)

Área de fechas de creación

Fecha(s)

  • 15 Feb. 1929 (Creación)

Área de descripción física

Descripción física

1 p.

Área de series editoriales

Título apropiado de las series del editor

Títulos paralelos de serie editorial

Otra información de título de las series editoriales

Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales

Numeración dentro de la serie editorial

Nota en las series editoriales

Área de descripción del archivo

Nombre del productor

(1 Dec. 1924-)

Nombre del productor

(1884-1965)

Historial de custodia

Alcance y contenido

Title reads: "To All Geni, King and Major Kleagles, Kleagles, Imperial Representatives, and Citizens of the Invisible Empire". Reads as "Greeting": (I) "In Union there is strength. Anything to the contrary scatters abroad. A real united Klankraft in Canada is now being born. The real Klan is coming into being. The recent events are not to be regretted. There is a divine Providence back of an in it all. In the stress the real worth or lack of it has revealed itself. Those who compose the Klan are true, real, sincere and they came into the Klan because they knew that we must find an adequate remedy at once or we are doomed as Protestants in the world. We now know where we are. Those who sought to rise to a place of leadership, or shall we say "Dictatorship", over the abused reputations of others have been revealed and the Klan has been saved from them forever. no real Klansman will follow them. The real Klan is now taking definite shape in Canada"; (II) Mentions the amalgamation of the 3 main Klan groups in Canada, "Now that our house has been purged by Providence of all dead timber and that the old ship has had all the barnacles scraped off we are ready to set to sea"; (III) Urging Klansmen to abstain "from all the bitterness and from all perfidy. Those who are responsible for the recent disturbances have tried to build the cause upon hate, prejudice, slander, narrowness and false report. They alone are the sufferers. The real Klan is going on just the same. Thus they have put themselves outside our realm and outside the fold of Klankraft"; (IV) Mentions new features to be adopted, such as appointing a new "Imperial Representative" to go as a "Kourier to the Klans, a teacher or messenger whose duty it shall be to teach Klankraft and to help in all the details of the forward movement and work"; (V) Includes the following statement from Dr. Fowler: "Faithful Klansmen and Klanswomen [...] I was to turn over the higher Orders. That promise was also given in good faith. But no sooner than my back was turned than certain parties who had been at work ever since last June to undermine me, began a campaign of vile slander against me seemingly hoping to elevate themselves by destroying me. Well, I am not the kind that sits down under such perfidy. I lost all confidence and of course refused to deliver the other Orders. It was a gracious Providence that saved them from such unworthy hands. There was a fiasco meeting held in January. In that I have absolutely no confidence. The same ugly spirit prevails. We cannot build the Klan about such. Better a thousand times that we disband now than that we try to build that way. We have no room for those who thinks only of self. The key to our holy cause is "NON SILBA SED ANTHAR". To these principles I have been true. I have kept the faith, slanderous, false, purposefully wicked statements to the contrary notwithstanding. My record is before the members. They know I defy the world to show to the contrary. For this reason I am remaining, for the present, with the continuing, the original Klan until it can go forward without me. I have no ambitions, save the building of the real Klan in Canada. I shall give every ounce of my strength to the worthy men and women who have now been chosen to do the work in Canada. I have made the Orders available for them. As soon as the Imperial Officers are ready to take over the work, I must go on to another wider field in the great Klan struggle, for as you know the Klan movement is international. I bid you trust the leaders now before you. You are the only original, official body now functioning in Canada. All others must soon pass out of existence. I am I.T.S.U.B. C Lewis Fowler".; (VI) "Let all Klans declare at once just what they are going to do. If you want all of Klankraft, then come on with us, declare your loyalty to the Headquarters that has the message and the Orders and the program". Bottom signed "The Ku Klux Klan of Kanada, Imperial Headquarters".

Área de notas

Condiciones físicas

Origen del ingreso

Arreglo

Idioma del material

Escritura del material

Ubicación de los originales

Disponibilidad de otros formatos

Restricciones de acceso

Condiciones de uso, reproducción, y publicación

Instrumentos de descripción

Materiales asociados

Materiales relacionados

Acumulaciones

Identificador/es alternativo(os)

Área de número estándar

Número estándar

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control

Identificador de registro de descripción

Identificador de la institución

Reglas o convenciones

Estado de elaboración

Final

Nivel de detalle

Completo

Fechas de creación, revisión o eliminación

Idioma de descripción

Escritura de la descripción

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Lugares relacionados

Tipos relacionados

Unidad de almacenaje

  • Carpeta: 2229.1, Box 1, File 4, Item 1, Part 1