Item 24 - "Dr. C. Lewis Fowler"

Zona do título e menção de responsabilidade

Título próprio

"Dr. C. Lewis Fowler"

Designação geral do material

Título paralelo

Outra informação do título

Título e menções de responsabilidade

Notas ao título

Nível de descrição

Item

Entidade detentora

Zona de edição

Menção de edição

Menção de responsabilidade da edição

Zona de detalhes específicos de materiais

Menção da escala (cartográfica)

Menção da projecção (cartográfica)

Menção das coordenadas (cartográfico)

Menção da escala (arquitectura)

Autoridade emissora e denominação (filatélica)

Zona de datas de criação

Data(s)

  • [ca. 1925] (Produção)

Zona de descrição física

Descrição física

1 p.

Zona dos editores das publicações

Título próprio do recurso continuado

Títulos paralelos das publicações do editor

Outra informação do título das publicações do editor

Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo

Numeração das publicações do editor

Nota sobre as publicações do editor

Zona da descrição do arquivo

Nome do produtor

(1 Dec. 1924-)

Nome do produtor

(1884-1965)

História custodial

Âmbito e conteúdo

Titled "Dr. C. Lewis Fowler Sends Special Message to All Klansmen and Klanswomen in Canada". First, that in coming up to the Klonvocation, they are taking "the most important steps in the history of the Cause in Canada"; Two, that "no man can feel as I do toward this cause. I have the honor of being its Father in Canada. As such I have a right as well as a sacred obligation to think of it and to speak of it; hence this message. I have no personal ambitions, I crave no office, do not desire to be the Imperial Wizard, for with my own hands I wrote into the Laws the Words, the Imperial Wizard must be a native born Canadian citizen [...] But I have never had but one desire, viz; that of a great Organization set up in Canada [...] To this end I have given my pledge to the Committee that I will return here, will be in the Kloncovation and that I will remain as long as it is the will of the members in Klonvocation assembled for me to remain and train the men elected in all the Orders [...] I have delivered in trust the higher orders to a trust committee to hold for this body until they are ready for them. I am ready and willing to serve when the right kind of men are placed about me in the work"; Third, that he has given his life for this work, and wish the newly elected men will be men of experience; Fourth, that he urges them to come to Klonvocation and to "distribute the Kloncilium all over the Dominion so as to represent each and every section"; Five, that he feels that only he has "the obligation and the right to send this personal message"; and Six, that he hope he stirs their "pure minds by way of remembrance Future generations will be pleased if we are big, and true and wise now". Signed C. Lewis Fowler.

Zona das notas

Condição física

Fonte imediata de aquisição

Organização

Idioma do material

Script do material

Localização de originais

Disponibilidade de outros formatos

Restrições de acesso

Termos que regulam o uso, reprodução e publicação

Instrumentos de descrição

Materiais associados

Materiais relacionados

Ingressos adicionais

Identificador(es) alternativo(s)

Zona do número normalizado

Número normalizado

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo

Descrição do identificador do registo

Identificador da instituição

Regras ou convenções

Estatuto

Final

Nível de detalhe

Máximo

Datas de criação, revisão ou eliminação

Idioma da descrição

Script da descrição

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Locais relacionados

Géneros relacionados

Depósito físico

  • Pasta: 2229.1, Box 1, File 4, Item 24